MKTG NaM - pasek na kartach artykułów

Ogłoszono nominacje do 19. Nagrody Literackiej "Gdynia"

MC
Ogłoszono nominacje do 19. Nagrody Literackiej "Gdynia"
Ogłoszono nominacje do 19. Nagrody Literackiej "Gdynia" Tomasz Bolt/Polska Press
Ogłoszono 20 książek nominowanych do 19. edycji Nagrody Literackiej "Gdynia". Laureaci w kategoriach esej, poezja, proza i przekład na język polski zostaną wyłonieni 30 sierpnia - podał w środę rzecznik Szymon Kloska.

Ogłoszono nominacje do 19. Nagrody Literackiej "Gdynia"

- Nominowane książki to, zgodnie z niepisaną konkursową zasadą, propozycje nieoczywiste, często językowo i formalnie odważne, które wyznaczają kurs współczesnej polskiej literatury - zapowiedział w komunikacie Kloska.

Podał, że w gronie tegorocznych nominowanych znaleźli się zarówno debiutanci, jak i uznani autorzy. Zaznaczył, że finałowa dwudziestka wyselekcjonowana została spośród ponad 700 książkowych zgłoszeń.

W kategorii esej o tegoroczną Nagrodę Literacka "Gdynia" ubiegają się:

  • Marta Baron-Milian za książkę "Neofuturzy i futuryści. Kryptohistorie polskiej awangardy"
  • Marcin Dymiter, autor "Maszyny do ciszy"
  • Zuzanna Fruba za "Czmych, czyli na tropach figuranta"
  • Weronika Murek za "Dziewczynki. Kilka esejów o stawaniu się"
  • Magda Szcześniak za książkę "Poruszeni. Awans i emocje w socjalistycznej Polsce".

W kategorii poezja, w której rokrocznie zgłaszanych jest najwięcej kandydatur do nagrody, kapituła nominowała książki:

  • "Ostatni i pierwszy kajman" Emilii Konwerskiej
  • "jest taki konik" Wojciecha Kopcia
  • "Zeszyt ćwiczeń" Joanny Łępickiej
  • "Algorytmy nastawione na lokalne wypadki" Julii Tkacz
  • "Letnisko" Mateusza Żaboklickiego.

Wśród nominowanych w kategorii proza znaleźli się:

  • Grzegorz Bogdał za książkę "Idzie tu wielki chłopak"
  • Mateusz Górniak za "Dwie powieści ruchu"
  • Katarzyna Groniec za zbiór opowiadań "Kundle"
  • Inga Iwasiów za "Późne życie"
  • Maciej Sieńczyk za "Spotkanie po latach".

Nominacje w kategorii przekład na język polski otrzymali:

  • Mateusz Kwaterko za przekład z języka francuskiego "Kaprysów i zygzaków" Théophile’a Gautiera
  • Maciej Piotrowski za przekład z języka ukraińskiego książki Mike’a Johannsena "Podróż uczonego doktora Leonarda i jego przyszłej kochanki, przepięknej Alcesty, do Szwajcarii Słobodzkiej"
  • Piotr Tarczyński za tłumaczenie "Światłości w sierpniu" Williama Faulknera
  • Iwona Zimnicka za przekład z języka norweskiego "Drugiego imienia" Jona Fossego
  • Arkadiusz Żychliński za tłumaczenie z języka niemieckiego książki Moniki Helfer "Hałastra".

Tegorocznych laureatów 19. Nagrody Literackiej "Gdynia" poznamy 30 sierpnia. Gala finałowa będzie miała miejsce w Teatrze Muzycznym im. Danuty Baduszkowej w Gdyni. Zwycięzca w każdej kategorii otrzyma nagrodę w postaci Literackich Kostek oraz 50 tys. złotych.

W ubiegłym roku laureatami nagrody zostali Grzegorz Piątek za esej "Gdynia obiecana", Marcin Czerkasow za tom poetycki "Mountain View", Małgorzata Żarów za prozę "Zaklinanie węży w gorące wieczory" oraz Jerzy Koch za tłumaczenie powieści "Mój mały zwierzaku".

Nagrodę Literacką "Gdynia" ustanowiono w 2006 r. Jest przyznawana autorom najlepszych książek wydanych w poprzednim roku.

CZYTAJ TAKŻE: Wyłania się nowa przestrzeń w Gdańsku. Tutaj odpoczną całe rodziny

Jesteśmy na Google News. Dołącz do nas i śledź "Dziennik Bałtycki" codziennie. Obserwuj dziennikbaltycki.pl!

Źródło:

emisja bez ograniczeń wiekowych
Wideo

Lady Pank: rocznica debiutanckiej płyty

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera

Materiał oryginalny: Ogłoszono nominacje do 19. Nagrody Literackiej "Gdynia" - Dziennik Bałtycki

Wróć na gdansk.naszemiasto.pl Nasze Miasto